新着翻訳

Friday, January 14, 2011
トゥーソン銃撃事件被害者「サラ・ペイリンやティーパーティー派が最初の獲物をしとめた」 トゥーソン銃撃事件生存者のエリック・フラーと話をします。フラーは63歳の傷痍退役軍人でアリゾナ州選出の民主党下院議員ガブリエル・ギフォーズの再選...
EU report warns of "digital Dark Age" if digitization left to private sector / Paul Biba
2011年1月13日 というのが、 ガーディアン紙に掲載された記事 の見出しである。 EUとEU加盟国はヨーロッパの文化遺産のデジタル化により大きな責任を追わなくてはならない。さもなければ「デジタル暗黒時代」が到来することになろう。欧州委員会...
Quebec government chooses APC glossary as linguistic reference in French / LC for APC News
グルマルグ、2011年1月12日 カナダの公式フランス語担当部門である ケベック仏語局 が、国際フランス語学ネットワーク (Rifal) と協力して作成している新たなデータベースに、APCが作成したICT及び人権関係の グロッサリ を使っている。この デー...
Some libraries now lending out ereaders / Paul Biba
2011年1月12日 Melvillehouse Publishingのブログである MobyLives のポストによると、ブロワード郡の図書館分館6館が、携帯読書端末の貸出を開始したという。各分館は携帯読書端末6台を有しており、利用者はヌック、キンドル、ソニーのいずれかを...
When publishers won't sell, piracy emerges / Chris Walters
2011年1月11日 「海賊版が跋扈する原因は急な需要に対応していないからだと思う」ブライアン・オリリー いつもうんざりさせられるこの問題、すなわちコンテンツ製作側が自ら海賊版の問題を作り出すという問題について、これまで目にした中でもっ...
How to Break Up a Dog Fight / wikiHow
犬の喧嘩をおさめるには危険が伴います。けれども、ときにはやりがいがあります。犬の喧嘩を、注意深くかつ慎重にやるためのヒントを以下に紹介します。 ステップ 1. あなた自身の身が安全であることを確認しましょう。というのも、もちろんあ...
JSTOR adds ebooks / Paul Biba
2011年1月10日 ジェニファー・ハワードによるChronicle of Higher Educationのポストより : [ JSTOR ]は4出版社----プリンストン大学出版局、シカゴ大学出版局、ミネソタ大学出版局、ノースカロライナ大学出版局----と提携し、これら出版社の...
Brewster Kahle receives the Zoia Horn Intellectual Freedom Award / Paul Biba
2011年1月4日 インターネットアーカイブのブログより : 2010年12月17日、 ブリュースター・ケールがゾイア・ホーン知的自由賞を受賞 した。 インターネットアーカイブ・サイト の、ある利用者の個人情報を求めてFBIが送りつけた 国家安全保障状...
Demand for library ebooks rises in Decatur, Illinois / Paul Biba
2011年1月3日 Herald-Reviewにこれについての記事が掲載されている。ディケーター公共図書館に関するもの。抜粋は以下の通り: ディケーター公共図書館のヤングアダルト担当図書館員エリナー・ウッドは2009年全体で、電子書籍を提供しているかど...
Bil'in Protester Dies From Tear Gas Poisoning / Amira Hass
2011年1月1日 ヨルダン川西岸のビリン村に暮らす住人の一人が、土曜日の朝、ラマッラー病院で死亡した。その前日の金曜日、ビリン村のアパルトヘイト壁に反対してデモを行なった人々にイスラエル軍が催涙ガスを発射したショックが原因であった。 ...
Filmmaker Jafar Panahi must not return to prison! / le Festival de Cannes et al
映画監督のジャファール・パナヒは獄に戻されてはならない。 映画監督のジャファール・パナヒに対し、テヘランの(イラン・)イスラム共和国法廷が重罰を科す判決をくだしたことに、大きな憤りと懸念を覚える。 判決内容は以下の通りである――禁...
5 E-Book Trends That Will Change the Future of Publishing / Paul Biba
2010年12月28日 マグロウヒル・プロフェッショナルの会長フィリップ・ラッペルが本日の 「マッシャブル」に表記の表題で記事を書いている 。 彼が言う5つのトレンドとは: 1.拡張電子書籍が続々と登場し高度化を続ける。 2.端末戦争の集結は...
Ebook marketing still needs a lot of work / Paul Biba
2010年12月24日 ニューヨーク・タイムズ紙に電子書籍の一般的なまとめがあって、次の部分は、別にポストされたマイク・シャズキンの記事と関連して興味深い。 しかしながら、電子書籍へのアクセスが広まったにもかかわらず、出版社はどうすれば電...
Seven policy tips to ensure rural women equal access to ICTs / GenARDIS
地方の女性たちをICTの恩恵から遠ざけているいくつかの課題として、非識字や電力不足、インフラの未整備などがある。しかし、これらのジェンダーに関連した課題は、往々にして政策立案者から見過ごされ、展開される政策は地方の男性や女性が置かれ...
Open letter to President Obama asking that the US Mission in Timor-Leste respect Timorese human rights / Timor-Leste Trade Union Confederation
バラク・オバマ閣下 アメリカ合衆国大統領 ホワイトハウス 1600 Pennsylvania Avenue NW Washington, DC 20500 ファックス:202-456-2461 2010年12月9日 親愛なるオバマ大統領 東ティモールにおける米国使節団にティモール人の人権を尊重す...
Gaza : Two Years after The Horror! / Haidar Eid
2010年12月22日(水曜日) ガザの人々に加えられた惨劇から、今週で、2年になる。この2年で、何も変わっていない。ガザは、イスラエルによる侵略前の非常事態下に置かれ、国際的な無関心のもとで苦しんでいる。イスラエルが22昼夜にわたり加えた長...
Augmented reality iPhone app Word Lens translates words in place / Chris Meadows
2010年12月19日 我々の姉妹ブログAppletellが 興味深いiPhoneのアップ を紹介している。電子翻訳デバイスの将来を示すものかもしれない。このアップ Word Lens は拡張現実アップで、目についた英語の単語をスペイン語に、あるいは逆に翻訳し、画面...
British Library project to map pronunciation seeks children’s book readers from around the world / Chris Meadows
2010年12月19日 英国図書館は世界中の英語話者のアクセントと発音を対応づけるプロジェクトを開始した。「 進化する英語 」展示の一環として。そのために英国図書館は、「こちょこちょくん(Mr. Tickle)」という児童書を朗読して録音したものの提...
New Google Books tool traces use of words over time / Chris Meadows
2010年12月19日 グーグルブックスは単なる電子書籍ストアではない。そこにはマイニングを待つ大量のデータがある。グーグルデータベースにある本の多くに付与された メタデータは最良とは言えないかもしれない が、興味深いプロジェクトで利用でき...
CLEAN
想像してください 若々しく清潔で完璧なお肌 はじめに。 事実を認めましょう。私たちの多くはお肌に気がついています。私たちは可能な限り若々しく美しいお肌を望んでいます。けれども私たちの多くは簡単にできるということを知ろうとはしませ...
Ebooks are 5% of Hachette's total sales / Paul Biba
2010年12月17日 The Booksellerに、アシェットの最高経営責任者ティム・ヘリー・ハッチンソンが著者宛に出した手紙に関する記事が掲載されている。以下はスニペットで、 サイトにはさらに詳しい情報がある 。 電子化をめぐる問題で溢れる著者宛...
How to Help Your Dog Lose Weight / wikiHow
米国の犬のうち 3500万匹すなわち約45%が太り過ぎ、肥満と言われています[1]。あなたの犬ももしかしてダイエットの必要があるかもしれません。犬の体重を減らす必要があるかどうかご存知ですか? 今でも「小デブちゃん」と呼んだりしていませんか...
War Logs Now and in the Future (9) / Michael Schwartz and Chris Spannos
9. スパノス:これらのリークによって、米国の対外政策の不法性と米国の帝国主義的野望が国内的にも国際的にもいっそう明らかになり、 それによって米国が戦争犯罪を犯すこと、戦争犯罪を犯して平然としていることは難しくなるでしょうか? その場...
E-only scholarly journals the subject of new research study by RIN / Paul Biba
2010年12月16日 プレスリリースより: 新たな研究プロジェクト群は、電子版のみの出版への移行、アクセスのギャップ、研究論文へのアクセスを改善するダイナミクス、研究コミュニケーションの将来に焦点を合わせることになる。 この数年で、...
Thursday, December 16, 2010
2010年12月16日(木) 浪費と不正行為排除に雇われたニューヨーク市コンサルタント 8000万ドルの詐欺計画で告発さる ニューヨーク市職員給与のムダと不正行為を排除するために雇われたコンサルタント4名が、市の財政から8000万ドルを...
The Miners' Rescue / Dan Morgan
サンティアゴ(チリ)----8月5日以来17日間、チリの全国民が固唾をのんでサンホセ鉱山に閉じ込められた33名の鉱山作業員の発見と生存を祈った。その確証はなにもなかった。試掘孔が進むと同時に、大災害につながる犯罪的過失の実態が日々浮上し、...
France delays ebook VAT cut / Paul Biba
2010年12月15日 The Bookseller より: フランスで基本的な電子ブックの付加価値税(VAT)を19.6%から5.5%に下げるという計画は、2011年1月1日開始の予定からほぼ確実に2012年まで遅れる見込み。上下院の超党派国会議員の委員会が2011年予算...
Petition: We Support WikiLeaks / Many Authors
2010年12月15日水曜日 ダニエル・エルスバーグ、バーバラ・エーレンライヒ、アルンダディ・ロイ、ノーム・チョムスキーなどなどとともに、WikiLeaksを支持する FAIRの請願に署名しよう 。 2010年12月14日 私たちは、ジャーナリストとして、...
Library of Congress puts Civil War portrait collection on Flickr / Paul Biba
2010年12月14日 Research Buzzによると、米国議会図書館は、南北戦争の肖像写真700葉をフリッカーにアップしたという。ここから見える。 このコレクションはすべてただ一カ所----ルイェンキスト家----からのもので、額縁とアンブロタイプおよび...
Supreme Court also ‘divided’ on e-reader use / Chris Meadows
2010年12月14日 前回アップしたお話 に何となく関係しているものとして、 Wiredは C-SPANのクリップ(以下に埋め込み)に基づき、電子読書端末を使っている最高裁の裁判官も、法律書類を扱うとき何を使うかが異なっているという。エレーナ・ケー...
ファイルプロパティ

使用許諾条件
ファイル情報
あなただけがこのファイルを閲覧・編集できます。
みんながこのファイルを閲覧できますが、
編集ができるのはあなただけです。
あなたに加えて、指定された人やグループが
このファイルを自由に閲覧・編集できます。
公開設定
編集設定
グループ:0組 翻訳者:0人
    
アクセス属性
この文書は「非公開」設定になっています。
一般公開する場合は、編集ページの書誌情報で「公開」設定に変更して下さい。
翻訳者選択

※メニュー「翻訳者管理」で翻訳者、グループを追加することができます。


    
ノート

非公開ノート
0 / 2000 ※「公開・編集」権限を持つ翻訳者のみに公開されます。
公開ノート
0 / 2000 ※文書を「公開」にした場合、一般に公開されます。

言語選択

 →