yasukazu

yasukazu

カレンダー

ブックマークタグ

登録情報はありません。
リファレンス

first-time visitors
user guide
謝辞

「みんなの翻訳」は情報通信研究機構言語翻訳グループ東京大学図書館情報学研究室による共同プロジェクトであり、三省堂国立情報学研究所連想情報学研究開発センターが開発に協力しています。三省堂には「グランドコンサイス英和辞典(36万項目収録)」の使用を許可していただきました。

連携研究グループはこちらをご覧ください。

「みんなの翻訳」を使っている翻訳グループについてはこちらをご覧ください。

バナー

logo

ポスター

poster

フライヤー

poster poster
Mozilla Firefox ブラウザ無料ダウンロード
本サイトはブラウザ「Mozilla Firefox」推奨です。
Firefox3で動作確認しています。

Valid XHTML 1.0 Transitional

文書一覧

Diplomacy of Conscience[Chapter 1]Amnesty International and Changing Human Rights Norms / Ann Marie Clark
第1章 国際政治の中のアムネスティ・インターナショナル 小さな個々人の集まりがアムネスティ・インターナショナル(AI)を1961年に設立した:人権原則を現実の行動に転化するために。彼らは他の人々を彼らに参加するよう招いた:多くの国で、自分...
release sudan human rights defender dr mudawi ibrahim adam / Defend the brave: release Dr Mudawi Ibrahim Adam
[組織的な運動原文] ムダウィ博士は勇敢に強く弁護した:スーダンで暴力から避難する家族たちのために、多くの他の人権問題と同様に。このために、彼は今、刑務所におり、死刑に直面している。 ムダウィ博士は彼の人権の仕事のために逮捕され罪状...

ポイント

ポイントは文書を作成すると加算されます。非公開文書で+1pt、公開文書で+3ptとなります。
ファイルプロパティ

使用許諾条件
ファイル情報
あなただけがこのファイルを閲覧・編集できます。
みんながこのファイルを閲覧できますが、
編集ができるのはあなただけです。
あなたに加えて、指定された人やグループが
このファイルを自由に閲覧・編集できます。
公開設定
編集設定
グループ:0組 翻訳者:0人
    
アクセス属性
この文書は「非公開」設定になっています。
一般公開する場合は、編集ページの書誌情報で「公開」設定に変更して下さい。
翻訳者選択

※メニュー「翻訳者管理」で翻訳者、グループを追加することができます。


    
ノート

非公開ノート
0 / 2000 ※「公開・編集」権限を持つ翻訳者のみに公開されます。
公開ノート
0 / 2000 ※文書を「公開」にした場合、一般に公開されます。

言語選択

 →